16 เมษายน 2024, 16:15:42 *
ยินดีต้อนรับคุณ, บุคคลทั่วไป กรุณา เข้าสู่ระบบ หรือ ลงทะเบียน

เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
 
  หน้าแรก   เว็บบอร์ด   ช่วยเหลือ ซื้อขายสินค้า Shop เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก  
หน้า: 1 ... 3 4 [5] 6   ลงล่าง
  พิมพ์  
ผู้เขียน หัวข้อ:  iGO Primo Nextgen Israel 9.18.27.658108 (15 Jun 2016)  (อ่าน 68790 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
55phaif
S8 member
*****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

รางวัล:
สมาชิกพิเศษตลอดชีพ
ID number: 50539
กระทู้: 54
$500.00 credits

View Inventory
Send Money to 55phaif

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 44
-ได้รับ: 409



พลังชีวิต
0%


« เมื่อ: 15 มีนาคม 2016, 01:38:52 »



Google PlayAndroid App Download
 


iGO Nextgen Israel 9.18.27.658108_sys_changed.apk
Original ux-> ux_Nextgen Israel.rar
data.zip

** ชื่อโฟลเดอร์ของโปรแกรม => iGO_Israel **




mr : ดาวน์โหลด (iGO Primo Israel 9.6.29.636868)
บันทึกการเข้า
 
seree.aryu@
S8 member
*****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

รางวัล:
lifetime member
ID number: 45906
กระทู้: 131
$2951.00 credits

View Inventory
Send Money to seree.aryu@

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 74
-ได้รับ: 201



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #81 เมื่อ: 14 กรกฎาคม 2016, 11:21:03 »

วันนี้ TMCเหลือแจ้งแค่18-20จุดเองครับ
ท่านใดยังเป็นปรกติไหมครับ
sys.txtปรกติครับ
บันทึกการเข้า
royrover
S8 member
*****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

รางวัล:
lifetime member
ID number: 48388
กระทู้: 63
$0.00 credits

View Inventory
Send Money to royrover

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 450
-ได้รับ: 272

เครื่อง: Mi9T
โปรแกรม: Street Pilot 2.37
iGO Primo_Israel_9.6.29.483387



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #82 เมื่อ: 14 กรกฎาคม 2016, 11:48:05 »

วันนี้ TMCเหลือแจ้งแค่18-20จุดเองครับ
ท่านใดยังเป็นปรกติไหมครับ
sys.txtปรกติครับ

เป็นเหมือนกันครับ
ลองลบบรรทัดนี้ออกครับ

dl_dist_0_km=450.0

ถึงจะรับได้เหมือนเดิม การรับจะได้มากขึ้นละเอียดขึ้น แต่ระยะทางลดลง

โค๊ด:
[network]
available=1

[tmc-http]
enabled=1
start=1
profile_name="nng-igo-tmc-jci"
;;;profile_name="nng-igo-tmc-iphone"
;;;profile_name=nng-igo-tmc-russia
;profile_name="nng-igo-tmc"
;profile_name="nng-igo-tmc-primo8"
;profile_version=2
;udp.enabled=0
;dt_dl_0=20.0
dl_max_events_added=16000
dt_sleep_on_error=30

[tmc.src.http]
enabled="1"

 Ok

อันนี้เป็นแผนที่ tomtom


อันนี้เป็นแผนที่ here map
บันทึกการเข้า
boyz_1412
SDK & Scripted
****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
รางวัล:
lifetime member s8
ID number: 15436
กระทู้: 598
$0.00 credits

View Inventory
Send Money to boyz_1412

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 405
-ได้รับ: 1642



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #83 เมื่อ: 14 กรกฎาคม 2016, 14:28:19 »

คาดว่ามีผู้ใช้จำนวนมากจน sv ทำงานไม่ไหว
จนต้องลดรัศมีรายงานสภาพจราจรลง
บันทึกการเข้า
fortune
Team & Developers
*


ออฟไลน์ ออฟไลน์

รางวัล:
LT Member
ID number: 19098
กระทู้: 2068
$5000.00 credits

View Inventory
Send Money to fortune

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 1499
-ได้รับ: 7850



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #84 เมื่อ: 15 กรกฎาคม 2016, 08:35:59 »

วันนี้ TMCเหลือแจ้งแค่18-20จุดเองครับ
ท่านใดยังเป็นปรกติไหมครับ
sys.txtปรกติครับ

ผมสังเกต จำนวนเหตุการณ์ยังมากเหมือนเดิม  แต่สัญญลักษณ์รูปรถมองมุมสูงน้อยลง แต่พอซูมใกล้สัญญลักษณ์มากขึ้นเรื่อยๆ ครับ
บันทึกการเข้า
netthai
S8 member
*****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
รางวัล:
S8 Lifetime
ID number: 49859
กระทู้: 238
$0.00 credits

View Inventory
Send Money to netthai

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 2331
-ได้รับ: 503



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #85 เมื่อ: 15 กรกฎาคม 2016, 08:53:47 »

ของผมช่วงนีใช้ TMC ทุกวันก็ขึ้นปรกติครับ ส่วนใหญ่ใช้ของHere ของTomก็ไม้น้อยขึ้นพันกว่าตลอด มีวันที่ 8 ที่เหมื่อน Server NNG น่าจะล้มใช้ไม้ได้เลย

บันทึกการเข้า
seree.aryu@
S8 member
*****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

รางวัล:
lifetime member
ID number: 45906
กระทู้: 131
$2951.00 credits

View Inventory
Send Money to seree.aryu@

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 74
-ได้รับ: 201



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #86 เมื่อ: 15 กรกฎาคม 2016, 15:14:18 »

รบกวนขอsys.txt tmcด้วยครับ เพื่อทดสอบครับ
บันทึกการเข้า
panlopnok
S8 member
*****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

รางวัล:
life time vip
ID number: 41320
กระทู้: 182
$0.00 credits

View Inventory
Send Money to panlopnok

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 154
-ได้รับ: 156



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #87 เมื่อ: 16 กรกฎาคม 2016, 10:47:57 »

อัตเดตครับตอนนี้ผมสามารถใช้เสียงttsได้แล้วครับหลังอัตเดตเป็น 6.01 ใช้เสียงนาริสาได้แล้วครับดีใจจริงๆครับ Grin Grin Grin Grin Grin
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 16 กรกฎาคม 2016, 11:59:31 โดย panlopnok » บันทึกการเข้า
pizza_p
SDK & Scripted
****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

ID number: 8722
กระทู้: 241
$2000.01 credits

View Inventory
Send Money to pizza_p

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 167
-ได้รับ: 821



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #88 เมื่อ: 22 กรกฎาคม 2016, 12:30:00 »

<a href="http://www.youtube.com/watch?v=S4UhaA5WTVQ" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=S4UhaA5WTVQ</a>

หลังจากติดตามมาหลายวัน สุดท้ายก็รู้วิธีทำซะที VR สำหรับออกคำสั่งเสียง ตอนนี้ยังแปลไม่หมด เดี๋ยวแปลหมดแล้วจะเอามาแจกครับ
บันทึกการเข้า
boyz_1412
SDK & Scripted
****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
รางวัล:
lifetime member s8
ID number: 15436
กระทู้: 598
$0.00 credits

View Inventory
Send Money to boyz_1412

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 405
-ได้รับ: 1642



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #89 เมื่อ: 22 กรกฎาคม 2016, 12:55:41 »

มีชุด VR มาให้ทดสอบมั๊ยครับ
บันทึกการเข้า
pizza_p
SDK & Scripted
****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

ID number: 8722
กระทู้: 241
$2000.01 credits

View Inventory
Send Money to pizza_p

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 167
-ได้รับ: 821



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #90 เมื่อ: 22 กรกฎาคม 2016, 14:04:06 »

มีชุด VR มาให้ทดสอบมั๊ยครับ
แตกไฟล์ แล้วเอาโฟลเดอร์ vr ไปไว้ใน content
ตัวนี้ยังแปลไม่หมด ผมลองแปลเฉพาะที่ต้องใช้งานเท่านั้น

ชุดโปรแกรมจะต้องมี ux ที่เป็น vr.zip กับ free_text_vr.zip อยู่ด้วยนะครับ

http://www.m...dl21u/vr.rar
บันทึกการเข้า
chaiyanp
S8 member
*****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

รางวัล:
Life time member
ID number: 132
กระทู้: 506
$1560.00 credits

View Inventory
Send Money to chaiyanp

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 229
-ได้รับ: 780



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #91 เมื่อ: 22 กรกฎาคม 2016, 16:14:32 »

ผมก็ลองไปเอาชุด UX ของ VR Gift มาทดลองเหมือนกันยังติดติดขัดขัดอยู่ เดียวลองของคุณ pizza_p ดู ขอบคุณครับ
บันทึกการเข้า
boyz_1412
SDK & Scripted
****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
รางวัล:
lifetime member s8
ID number: 15436
กระทู้: 598
$0.00 credits

View Inventory
Send Money to boyz_1412

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 405
-ได้รับ: 1642



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #92 เมื่อ: 22 กรกฎาคม 2016, 17:31:59 »

แตกไฟล์ แล้วเอาโฟลเดอร์ vr ไปไว้ใน content
ตัวนี้ยังแปลไม่หมด ผมลองแปลเฉพาะที่ต้องใช้งานเท่านั้น

ชุดโปรแกรมจะต้องมี ux ที่เป็น vr.zip กับ free_text_vr.zip อยู่ด้วยนะครับ

http://www.m...dl21u/vr.rar
รบกวนขอชุด UX ที่กล่าวถึงด้วยครับ
ชุดที่ผมใช้อยู่คงไม่สมบูรณ์
(พูดชื่อสถานที่เสร็จไม่ขึ้นเมนูคำสั่งเสียงเพิ่มเติมเลย)

ขอบคุณครับ
บันทึกการเข้า
pizza_p
SDK & Scripted
****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

ID number: 8722
กระทู้: 241
$2000.01 credits

View Inventory
Send Money to pizza_p

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 167
-ได้รับ: 821



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #93 เมื่อ: 22 กรกฎาคม 2016, 17:53:35 »

แปลครบแล้ว อาจจะมีตกหล่นนิดหน่อย

ไฟล์พร้อม ux ครับ

http://www.m.../Thai-vr.rar
บันทึกการเข้า
chaiyanp
S8 member
*****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

รางวัล:
Life time member
ID number: 132
กระทู้: 506
$1560.00 credits

View Inventory
Send Money to chaiyanp

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 229
-ได้รับ: 780



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #94 เมื่อ: 22 กรกฎาคม 2016, 19:33:20 »

แปลครบแล้ว อาจจะมีตกหล่นนิดหน่อย

ไฟล์พร้อม ux ครับ

http://www.m.../Thai-vr.rar

ขอบคุณครับ ลองแล้วใช้งานได้ดีพอสมควรอาจเป็นเพราะผมไม่ทราบคำสั่งที่คุณแปลไปว่าอย่างไรเดียวลองไล่หาดู แต่ลองหาสถานที่เดียวๆ เลือกใช้ได้เลย อีกอย่างผมใช้ไฟล์ free_text_vr.zip ของคุณไม่ได้ไม่มีไมค์ขึ้นครับ
บันทึกการเข้า
boyz_1412
SDK & Scripted
****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
รางวัล:
lifetime member s8
ID number: 15436
กระทู้: 598
$0.00 credits

View Inventory
Send Money to boyz_1412

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 405
-ได้รับ: 1642



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #95 เมื่อ: 22 กรกฎาคม 2016, 21:05:39 »

ขาดไฟล์เมนูภาษาไทยที่แปลเพิ่มเติมครับ
อิอิ
บันทึกการเข้า
pizza_p
SDK & Scripted
****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

ID number: 8722
กระทู้: 241
$2000.01 credits

View Inventory
Send Money to pizza_p

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 167
-ได้รับ: 821



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #96 เมื่อ: 22 กรกฎาคม 2016, 21:16:33 »

คำสั่งที่ตอนนี้ใช้ได้ ได้แก่คำสั่งเหล่านี้ครับ
โค๊ด:
["VRTEXT_back"] = { L"ย้อนกลับ",L"กลับ",L"ยกเลิก" },
["VRTEXT_bottom"] = { L"ลงล่าง", L"ล่างสุด", L"ด้านล่าง", L"อันสุดท้าย", L"สุดท้าย" },
["VRTEXT_down"] = { L"เลื่อนลง", L"ลง", L"หน้าถัดไป" },
["VRTEXT_go"] = { L"ไป", L"ตกลง", L"ยอมรับ", L"ใช่" },
["VRTEXT_line 1"] = { L"บรรทัดที่ 1", L"บรรทัดแรก", L"อันที่ 1", L"อันแรก", L"1" },               
["VRTEXT_line 2"] = { L"บรรทัดที่ 2", L"อันที่ 2", L"ลำดับที่ 2", L"2" },
["VRTEXT_line 3"] = { L"บรรทัดที่ 3", L"อันที่ 3", L"ลำดับที่ 3", L"3" },
["VRTEXT_line 4"] = { L"บรรทัดที่ 4", L"อันที่ 4", L"ลำดับที่ 4", L"4" },
["VRTEXT_line 5"] = { L"บรรทัดที่ 5", L"อันที่ 5", L"5" },           
["VRTEXT_line 6"] = { L"บรรทัดที่ 6", L"6" },
["VRTEXT_middle"] = { L"เลื่อนไปตรงกลาง", L"ลำดับกลาง", L"ไปตรงกลาง", L"ตรงกลาง", L"กลาง" },
["VRTEXT_top"] = { L"ขึ้นบน", L"บนสุด", L"ด้านบน", L"กลับด้านบน" },
["VRTEXT_up"] = { L"เลื่อนขึ้น", L"ขึ้น", L"หน้าก่อนหน้า", L"ก่อนหน้า" },

คำสั่งแต่ละหัวข้อจะพูดคำไหนก็ได้ จะให้ความหมายเดียวกัน
คำสั่งอื่นๆแปลเผื่อไว้ ต้องให้มีคนทำ ux เพื่อเปิดการใช้งานคำสั่งนั้นๆก่อนจึงจะใช้ได้

การแก้ไข ไฟล์เพื่อเปลี่ยนคำสั่ง ให้เอาไฟล์ 041e_freetextlua.vfb ไปเปิดด้วย win rar ครับ แล้วเอาไฟล์ commands.lua ไปแก้ไข มีข้อแม้อย่างเดียวคือเวลาแก้ไขแล้วไฟล์นี้ต้องมีขนาดคงที่คือ 28895 byte เสมอ ให้ใช้พวก Notepad++ หรือ editor อื่นๆแก้ เพราะจะมีตัวบอกขนาดไฟล์ตลอดเวลาที่เราแก้ เนื่องจากเป็นไฟล์ UTF-8 with BOM เวลาแก้ 1 char บางทีมันไม่ใช้ 1 byte พวกอักษรไทยมันกินหลายไบต์ต่อตัว ฉะนั้นต้องดูให้ดี
บันทึกการเข้า
pizza_p
SDK & Scripted
****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

ID number: 8722
กระทู้: 241
$2000.01 credits

View Inventory
Send Money to pizza_p

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 167
-ได้รับ: 821



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #97 เมื่อ: 22 กรกฎาคม 2016, 21:20:56 »

ขาดไฟล์เมนูภาษาไทยที่แปลเพิ่มเติมครับ
อิอิ
Lang_thai.zip เพิ่มเข้าไปใน Dictionary.Lang ได้เลยครับ

http://www.m...ang_Thai.zip
บันทึกการเข้า
chaiyanp
S8 member
*****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

รางวัล:
Life time member
ID number: 132
กระทู้: 506
$1560.00 credits

View Inventory
Send Money to chaiyanp

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 229
-ได้รับ: 780



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #98 เมื่อ: 23 กรกฎาคม 2016, 07:19:39 »

Lang_thai.zip เพิ่มเข้าไปใน Dictionary.Lang ได้เลยครับ

http://www.m...ang_Thai.zip

ครับผมก็คิดจะเอาไปแปลไว้ใน lang_thai เหมือนกัน สำหรับสภาพอากาศถ้ายังแปล at ไม่ได้ต้องใช้คำนี้ครับ

WEATHER_DAY_DAYPART_LOCATION~%1$s at %2$s="%1$s ณ %2$s"
WEATHER_DAY_DAYPART_LOCATION~%1$s %2$s at %3$s="%1$s %2$s ณ %3$s"

แปล at เป็น ณ


บันทึกการเข้า
boyz_1412
SDK & Scripted
****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
รางวัล:
lifetime member s8
ID number: 15436
กระทู้: 598
$0.00 credits

View Inventory
Send Money to boyz_1412

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 405
-ได้รับ: 1642



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #99 เมื่อ: 23 กรกฎาคม 2016, 09:34:49 »

เมนูภาษาไทย เพิ่มเติมในส่วนของ TMC
ออกจะทางการไปหน่อย เพราะใช้คำจากรายงานสภาพจราจรทางวิทยุและแหล่งอื่นๆ ร่วมด้วยครับ

โค๊ด:
QTMC~A10="การจราจรเบาบางกว่าปกติ ความเร็ว %Q"
QTMC~A11="การจราจรหนาแน่นกว่าปกติ ความเร็ว %Q"
QTMC~A12="การจราจรหนาแน่นกว่าปกติมาก ความเร็ว %Q"
QTMC~A2="การจราจรติดขัดสลับหยุดนิ่ง ความเร็ว %Q"
QTMC~A2D="ระวังอุบัติเหตุจากการจราจรติดขัดสลับหยุดนิ่ง ความเร็ว %Q"
QTMC~A3="การจราจรชะลอตัวช้า ความเร็ว %Q"
QTMC~A4="การจราจรหนาแน่นเคลื่อนตัวช้า ความเร็ว %Q"
QTMC~A5="การจราจรคล่องตัว ความเร็ว %Q"
QTMC~A6="การจราจรเริ่มชะลอตัวช้า ความเร็ว %Q"
QTMC~A7="การจราจรติดขัดเป็นทางยาว ความเร็ว %Q"
QTMC~A9="การจราจรติดขัดหยุดนิ่ง ความเร็ว %Q"
QTMC~B1="มีอุบัติเหตุ %Q"
QTMC~B1.Z95="มีอุบัติเหตุ %Q มีเจ้าหน้าที่ควบคุมการจราจรโดยรอบจุดเกิดเหตุ"
QTMC~B10="มีสิ่งของตกหล่น %Q"
QTMC~B11="มีรถจอดเสีย %Q"
QTMC~B12="มีรถบรรทุกจอดเสีย %Q"
QTMC~B13="มีรถเกิดเพลิงไหม้ %Q"
QTMC~B14="มีเหตุฉุกเฉินเกิดขึ้น %Q"
QTMC~B15="มีรถเกิดน้ำมันรั่วไหล %Q"
QTMC~B16="มีรถเสียหลักพลิกคว่ำ %Q"
QTMC~B17="มีรถบรรทุกเสียหลักพลิกคว่ำ %Q"
QTMC~B18="มีรถบรรทุกเสียหลัก %Q"
QTMC~B19="มีรถบ้านเสียหลัก %Q"
QTMC~B2="มีอุบัติเหตุร้ายแรง %Q"
QTMC~B20="มีรถพ่วงเสียหลัก %Q"
QTMC~B21="มีรถหมุนเสียหลัก %Q"
QTMC~B22="มีอุบัติเหตุก่อนหน้านี้ %Q"
QTMC~B24="มีอุบัติเหตุซ้อน %Q"
QTMC~B25="มีรถโดยสารจอดเสีย %Q"
QTMC~B26="มีรถขับขี่ด้วยความเร็วเกินกฎหมายกำหนด %Q"
QTMC~B3="มีอุบัติเหตุรถยนต์ %Q คันชนกัน"
QTMC~B4="มีอุบัติเหตุรถบรรทุก %Q"
QTMC~B5="มีอุบัติเหตุรถบรรทุกวัตถุอันตราย %Q"
QTMC~B6="มีรถเกิดน้ำมันเชื้อเพลิงรั่วไหล %Q"
QTMC~B7="มีอุบัติเหตุสารเคมีรั่วไหล %Q"
QTMC~B8="มีรถชะลอดูเหตุการณ์ %Q"
QTMC~B9="มีอุบัติเหตุรถโดยสาร %Q"
QTMC~C10="ปิดการจราจรบริเวณทางเชื่อมเข้า %Q จุด"
QTMC~C11="ปิดการจราจรชั่วคราวบริเวณทางเชื่อมเข้าที่ %Q"
QTMC~C13="ปิดการจราจรบริเวณทางเชื่อมออก %Q จุด"
QTMC~C14="ปิดการจราจรชั่วคราวบริเวณทางเชื่อมออกที่ %Q"
QTMC~C6="ปิดการจราจรบริเวณทางเชื่อมเข้าที่ %Q"
QTMC~C7="ปิดการจราจรบริเวณทางเชื่อมออกที่ %Q"
QTMC~D1="ปิดช่องจราจร %Q ช่องทาง"
QTMC~D10="ปิดช่องจราจร %Q ช่องทางซ้ายชั่วคราว"
QTMC~D15="ปรับช่องจราจรจาก %Q ช่องทางลดเหลือ 1 ช่องทาง"
QTMC~D16="ปรับช่องจราจรจาก %Q ช่องทางลดเหลือ 2 ช่องทาง"
QTMC~D17="ปรับช่องจราจรจาก %Q ช่องทางลดเหลือ 3 ช่องทาง"
QTMC~D2="ปิดช่องจราจร %Q ช่องทางขวา"
QTMC~D21="ปิดช่องจราจร %Q ช่องทางชั่วคราว"
QTMC~D3="ปิดช่องจราจร %Q ช่องทางกลาง"
QTMC~D30="เปิดช่องเดินรถมวลชนมีคนนั่ง %Q คนขึ้นไป"
QTMC~D31="ปิดช่องเดินรถมวลชนมีคนนั่ง %Q คนขึ้นไป"
QTMC~D32="ปิดช่องเดินรถมวลชนมีคนนั่ง %Q คนขึ้นไปชั่วคราว"
QTMC~D33="มีการปรับเป็นช่องเดินรถมวลชนมีคนนั่ง %Q คนขึ้นไป"
QTMC~D35="มีช่องเดินรถเฉพาะรถโดยสารและรถมวลชนมีคนนั่ง %Q คนขึ้นไป"
QTMC~D4="ปิดช่องจราจร %Q ช่องทางซ้าย"
QTMC~D50="ปิดช่องจราจรพิเศษ %Q ช่องทาง"
QTMC~D51="ปิดช่องจราจรพิเศษ %Q ช่องทางชั่วคราว"
QTMC~D8="ปิดช่องจราจร %Q ช่องทางขวาชั่วคราว"
QTMC~D9="ปิดช่องเบี่ยงจราจร %Q ช่องทางกลางชั่วคราว"
QTMC~D95="ยกเลิกช่องเดินรถมวลชนมีคนนั่ง %Q คนขึ้นไป"
QTMC~E1="มีงานก่อสร้างทาง %Q จุด"
QTMC~E10="มีงานก่อสร้างทางในระยะยาว %Q จุด"
QTMC~E11="มีงานก่อสร้าง %Q จุด"
QTMC~E12="มีรถซ่อมบำรุงทางเคลื่อนตัวช้า %Q จุด"
QTMC~E13="มีงานรื้อถอนสะพาน %Q จุด"
QTMC~E15="มีงานซ่อมท่อประธานแตกรั่ว %Q จุด"
QTMC~E16="มีงานซ่อมท่อส่งก๊าซ %Q จุด"
QTMC~E17="มีงานก่อสร้างท่อร้อยสายไฟฟ้าใต้ดิน %Q จุด"
QTMC~E18="มีงานวางท่อร้อยระบบสาธาณูปโภคใต้ดิน %Q จุด"
QTMC~E2="มีงานก่อสร้างทางสายหลัก %Q จุด"
QTMC~E3="มีงานซ่อมทาง %Q จุด"
QTMC~E4="มีงานก่อสร้างผิวทาง %Q ช่วงตอน"
QTMC~E5="มีงานก่อสร้างบริเวณเกาะกลางถนน %Q จุด"
QTMC~E6="มีงานเครื่องหมายจราจรบนผิวทาง %Q จุด"
QTMC~E7="มีงานซ่อมบำรุงสะพาน %Q จุด"
QTMC~E8="มีสัญญาณไฟจราจรชั่วคราว %Q จุด"
QTMC~E9="มีงานเจาะระเบิด %Q ช่วง"
QTMC~F1="มีสิ่งกีดขวางการจราจรบนผิวทาง %Q จุด"
QTMC~F13="เกิดเหตุท่อระบายน้ำแตกรั่ว %Q จุด"
QTMC~F27="มีวัตถุบนผิวทาง %Q จุด"
QTMC~F4="มีต้นไม้หักโค่น %Q จุด"
QTMC~F51="เกิดเหตุท่อประปาแตกรั่ว %Q จุด"
QTMC~G1="มีสภาพการขับขี่ที่อันตราย ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G10="มีหิมะละลาย ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G11="มีหิมะบนผิวทาง ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G12="มีหิมะก่อตัว ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G13="มีหิมะปกคลุม ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G14="มีหิมะปกคลุมหนา ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G15="มีหิมะปกคลุมหนามาก ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G16="รถสัญจรผ่านไม่ได้ ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G17="รถเกือบสัญจรผ่านไม่ได้ ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G18="มีสภาพการขับขี่ที่อันตรายมาก ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G18E="คาดว่ามีสภาพการขับขี่ที่อันตรายมาก ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G19="มีสภาพการขับขี่ที่ยากลำบาก ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G20="โปรดสัญจรด้วยความระมัดระวัง ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G21="รถสัญจรผ่านได้ ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G28="มีน้ำแข็งเป็นหย่อมๆ ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G28D="ระวังอุบัติเหตุจากน้ำแข็งเป็นหย่อมๆ ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G3="ระวังถนนลื่น ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G6="มีผิวทางเป็นแผ่นน้ำแข็ง ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G6D="ระวังอุบัติเหตุจากผิวทางเป็นแผ่นน้ำแข็ง ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G7="มีผิวทางเป็นแผ่นน้ำแข็งเคลือบ ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G7D="ระวังอุบัติเหตุจากผิวทางเป็นแผ่นน้ำแข็งเคลือบ ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G8="มีฝนน้ำแข็งตก ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~G9="มีผิวทางเป็นแผ่นน้ำแข็งและเปียกลื่น ระยะทาง %Q00 ม."
QTMC~H1="มีหิมะตกหนัก %Q"
QTMC~H19="มีพายุฤดูหนาว ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~H1E="คาดว่าจะมีหิมะตกหนัก %Q"
QTMC~H2="มีหิมะตก %Q"
QTMC~H20="มีพายุหิมะ ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~H20E="คาดว่าจะมีพายุหิมะ ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~H21="มีลูกเห็บขนาดใหญ่ตก ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~H21E="คาดว่าจะมีลูกเห็บขนาดใหญ่ตก ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~H3="มีลูกเห็บตก ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~H4="มีหิมะฝน ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~H5="มีพายุฝนฟ้าคะนอง ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~H6="มีฝนตกหนัก %Q"
QTMC~H6E="คาดว่าจะมีฝนตกหนัก %Q"
QTMC~H7="มีฝนตก %Q"
QTMC~H8="มีฝนตกปรอยๆ ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~J10="มีลมปะทะด้านข้าง ความเร็วลม %Q"
QTMC~J2="มีพายุเฮอร์ริเคน ความเร็วลม %Q"
QTMC~J3="มีพายุกระโชก ความเร็วลม %Q"
QTMC~J4="มีพายุลมแรง ความเร็วลม %Q"
QTMC~J5="มีลมแรง ความเร็วลม %Q"
QTMC~J9="มีลมกระโชกแรง ความเร็วลม %Q"
QTMC~L1="มีหมอกลงหนา ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~L10="มีหิมะฟุ้ง ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~L11="มีละอองฝน ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~L13="มีพายุทราย ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~L1E="มีหมอกลงหนา คาดว่าทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~L2="มีหมอกลง ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~L22="มีฝูงแมลง ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~L3="มีหมอกเป็นหย่อมๆ ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~L30="ปิดการจราจรเนื่องจากมีประกาศเตือนสถานการณ์หมอกควันจนถึง %Q"
QTMC~L3E="คาดว่ามีหมอกเป็นหย่อมๆ ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~L4="มีหมอกหิมะ ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~L5="มีกลุ่มควัน ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~L6="มีฝุ่นละอองปกคลุม ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~L8="ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~L8E="คาดว่าทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~L9="มีพายุหิมะพัดปกคลุม ทัศนวิสัยลดลงเหลือเพียง %Q"
QTMC~M10="มีอุณหภูมิลดลงอย่างรวดเร็วเหลือเพียง %Q"
QTMC~M11="อุณหภูมิขณะนี้ %Q"
QTMC~M14="มีอากาศร้อนจัด อุณหภูมิสูงกว่า %Q"
QTMC~M21="มีอากาศหนาวจัด อุณหภูมิต่ำกว่า %Q"
QTMC~Q1="เกิดความล่าช้า %Q"
QTMC~Q10A="กำลังมาถึง %Q"
QTMC~Q10E="กำลังออกเดินทาง %Q"
QTMC~Q11="จุดจอดแล้วจรเปิดให้บริการจนถึง %Q"
QTMC~Q12="จุดจอดแล้วจรปิดให้บริการจนถึง %Q"
QTMC~Q13="ระบบขนส่งสาธารณะแบบพิเศษเปิดให้บริการจนถึง %Q"
QTMC~Q14="ระบบขนส่งธรรมดาปิดให้บริการจนถึง %Q"
QTMC~Q15="รถไฟโดยสารปิดให้บริการจนถึง %Q"
QTMC~Q16="รถโดยสารปิดให้บริการจนถึง %Q"
QTMC~Q17="รถเวียนเปิดให้บริการจนถึง %Q"
QTMC~Q18="รถเวียนบริการฟรีเปิดให้บริการจนถึง %Q"
QTMC~Q19="รถไฟฟ้าใต้ดินปิดให้บริการจนถึง %Q"
QTMC~Q1E="คาดว่าเกิดความล่าช้า %Q"
QTMC~Q2="เกิดความล่าช้าสะสม %Q"
QTMC~Q20="รถไฟฟ้าปิดให้บริการจนถึง %Q"
QTMC~Q21E="อาจเกิดความล่าช้า %Q"
QTMC~Q26="รถไฟโดยสารขัดข้อง เกิดความล่าช้า %Q"
QTMC~Q27="รถโดยสารขัดข้อง เกิดความล่าช้า %Q"
QTMC~Q29="ใช้จุดจอดแล้วจรช่วยลดเวลาเดินทางถึง %Q"
QTMC~Q3="เกิดความล่าช้าสะสมเป็นเวลานาน %Q"
QTMC~Q30="เรือโดยสารปิดให้บริการจนถึง %Q"
QTMC~Q32="ช่วยลดเวลาเดินทางถึง %Q"
QTMC~Q33="คาดว่าช่วยลดเวลาเดินทางถึง %Q"
QTMC~Q4="หยุดให้บริการชั่วคราวจนถึง %Q"
QTMC~Q5="หยุดให้บริการ %Q จุด"
QTMC~Q6="จองบริการเต็มแล้ว %Q จุด"
QTMC~Q6A="จองบริการเต็มทั้งหมดแล้วจนถึง %Q"
QTMC~R1="มีรถขับผิดช่องทางเดินรถ %Q คัน"
QTMC~R2="มีผู้ชับรถโดยประมาท %Q คน"
QTMC~R3="มีรถต้องห้ามอยู่บนทางจราจร %Q คัน"
QTMC~R4="มีรถฉุกเฉิน %Q คัน"
QTMC~R5="มีรถฉุกเฉินขับด้วยความเร็วสูง %Q คัน"
QTMC~R6="มีการสกัดจับรถด้วยความเร็วสูง %Q คัน"
QTMC~R9D="มีรถซ่อมบำรุงทางเคลื่อนตัวช้า %Q คัน"
QTMC~S1="มีรถบรรทุกของในลักษณะที่ผิดปกติ %Q คัน"
QTMC~S1D="มีรถบรรทุกของในลักษณะที่ผิดปกติ %Q คัน โปรดระวัง"
QTMC~S2="มีรถบรรทุกของยื่นเกินความกว้างของตัวรถ %Q คัน"
QTMC~S2D="มีรถบรรทุกของยื่นเกินความกว้างของตัวรถ %Q คัน โปรดระวัง"
QTMC~S3="มีรถบรรทุกของยื่นเกินความยาวของตัวรถ %Q คัน"
QTMC~S3D="มีรถบรรทุกของยื่นเกินความยาวของตัวรถ %Q คัน โปรดระวัง"
QTMC~S4="มีรถขับช้า %Q คัน"
QTMC~S4D="มีรถขับช้า %Q คัน โปรดระวัง"
QTMC~S5="มีขบวนรถ %Q คัน"
QTMC~S50D="มีรถบรรทุกของยื่นเกินความสูงของตัวรถ %Q คัน โปรดระวัง"
QTMC~S5D="มีขบวนรถ %Q คัน โปรดระวัง"
QTMC~S6="มีรถตีเส้นจราจร %Q คัน"
QTMC~S6D="มีรถตีเส้นจราจร %Q คัน โปรดระวัง"
QTMC~S7="มีรถบรรทุกวัตถุอันตราย %Q คัน"
QTMC~S8="มีขบวนรถทหาร %Q คัน"
QTMC~S8D="มีขบวนรถทหาร %Q คัน โปรดระวัง"
QTMC~T12="สัญญาณไฟควบคุมทางเชื่อมขัดข้อง %Q จุด"
QTMC~T13="สัญญาณไฟควบคุมทางเชื่อมมีความผิดปกติ %Q จุด"
QTMC~T14="สัญญาณไฟจราจรชั่วคราวขัดข้อง %Q จุด"
QTMC~T15="สัญญาณไฟจราจรชั่วคราวมีความผิดปกติ %Q จุด"
QTMC~T4="สัญญาณไฟจราจรขัดข้อง %Q จุด"
QTMC~T5="สัญญาณไฟจราจรมีความผิดปกติ %Q จุด"
QTMC~U1="ห้ามรถกว้างเกิน %Q ใช้ทางชั่วคราว"
QTMC~U2="ห้ามรถสูงเกิน %Q ใช้ทางชั่วคราว"
QTMC~U3="ห้ามรถยาวเกิน %Q ใช้ทางชั่วคราว"
QTMC~U4="ห้ามรถน้ำหนักเกิน %Q ใช้ทางชั่วคราว"
QTMC~U5="ห้ามรถน้ำหนักบรรทุกรวมเกิน %Q ใช้ทางชั่วคราว"
QTMC~X3="ช่องจอดรถเต็มแล้ว %Q"
QTMC~X4="ช่องจอดรถทั้งหมดเต็มแล้ว %Q "
QTMC~X42="มีช่องจอดรถว่าง %Q ช่อง"
QTMC~X5="มีช่องจอดรถว่างน้อยกว่า %Q ช่อง"
QTMC~X6="ห้ามจอดรถจนถึง %Q"
QTMC~X85="ไม่พบรายงานสถานที่จอดและจรจนถึง %Q"
QTMC~X98="ไม่พบรายงานสถานที่จอดรถจนถึง %Q"
QTMC~Y1="รับฟังข้อมูลสภาพจราจรผ่านทางวิทยุ ความถี่ %Q"
QTMC~Y12E="รับฟังข้อมูลด่วนผ่านทางวิทยุ ความถี่ %Q"
QTMC~Y13="หยุดให้บริการข้อมูลสภาพจราจรนี้จนถึง %Q"
QTMC~Y2="ไม่พบข้อมูลเพิ่มเติมจนถึง %Q"
QTMC~Y25="ไม่พบข้อมูลสภาพจราจรเพิ่มเติมจนถึง %Q"
QTMC~Y27="หยุดให้บริการข้อมูลสภาพจราจรชั่วคราวตั้งแต่ %Q เป็นต้นไป"
QTMC~Y28E="เริ่มให้บริการข้อมูลสภาพจราจรอีกครั้งตั้งแต่ %Q เป็นต้นไป"
QTMC~Y29E="รับฟังรายละเอียดเพิ่มเติมผ่านทางวิทยุ ความถี่ %Q"
QTMC~Y3="%Q ข้อความต่อจากนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อทดสอบ ขออภัยในความไม่สะดวก"
QTMC~Y8="รับฟังข้อมูลสภาพจราจรเพิ่มเติมผ่านทางวิทยุ ความถี่ %Q"

Sent from my SM-N910C using Tapatalk
« แก้ไขครั้งสุดท้าย: 17 ธันวาคม 2016, 23:03:11 โดย boyz_1412, เหตุผล: แก้ไขคำแปล 17/12/2016 » บันทึกการเข้า
boyz_1412
SDK & Scripted
****


ออฟไลน์ ออฟไลน์

เพศ: ชาย
รางวัล:
lifetime member s8
ID number: 15436
กระทู้: 598
$0.00 credits

View Inventory
Send Money to boyz_1412

Referrals: 0
คำขอบคุณ
-ได้ให้: 405
-ได้รับ: 1642



พลังชีวิต
0%


« ตอบ #100 เมื่อ: 23 กรกฎาคม 2016, 23:21:25 »

ถ้า VR ภาษาไทยทำได้แบบนี้นะ

<a href="http://www.youtube.com/watch?v=tenbxais_vQ" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=tenbxais_vQ</a>

Sent from my SM-N910C using Tapatalk
บันทึกการเข้า
หน้า: 1 ... 3 4 [5] 6   ขึ้นบน
  พิมพ์  
 
กระโดดไป:  


กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
หัวข้อ เริ่มโดย ตอบ อ่าน กระทู้ล่าสุด
Primo israel 9.6.29.636270 +TMC (1 Mar.2016) « 1 2 3 »
iGO for Android
fortune 40 27738 กระทู้ล่าสุด 26 มิถุนายน 2016, 11:59:20
โดย fortune
iGO Nextgen Israel 9.18.27.658108 Voice Recognition « 1 2 »
iGO for Android
pizza_p 21 15746 กระทู้ล่าสุด 15 ธันวาคม 2019, 19:28:47
โดย treedboy
iGO Nextgen Israel 9.18.27.676280 (20.Oct.2016)
iGO for Android
seamore 9 7211 กระทู้ล่าสุด 15 ธันวาคม 2016, 09:22:55
โดย seamore
Powered by MySQL Powered by PHP

Powered by SMF 1.1.10 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC
SimplePortal 2.3.5 © 2008-2012, SimplePortal | Thai language by ThaiSMF

SMFAds for Free Forums
© Copyrights 2010 navthai.com mod by trex_ln
Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
หน้านี้ถูกสร้างขึ้นภายในเวลา 0.076 วินาที กับ 74 คำสั่ง